Volvo RWD 700 Forum

INDEX FOR 1/2026(CURRENT) INDEX FOR 8/2003 700 INDEX

[<<]  [>>]


 VIEW    REPLY TO THIS MESSAGE    PRINT   SAVE 

British and American terminology 700

As a British contributor to this site I wondered if members might find it useful to have a comparison of British and American terminology. I know this is an American run site with American terms being the norm (which I happily accept) but it might still be useful (or interesting?!!) to compare and contrast, so here are a few common ones to start with. I'd welcome more from anyone out there:

American British
-------- -------
Hood Bonnet
Trunk Boot
Sedan Saloon
Wagon Estate
Wrench Spanner
Oil pan Sump
Tachomete Rev Counter (but tachometer as well)
Rotor (brakes) Brake disc or just "Disc"
Gas Petrol
Diesel Diesel (we actually have diesel Volvos!)
Freeway/ Interstate Motorway
Idling Ticking over (but idling as well)
Stock (as in original) Original or Factory spec
Indy Just "mechanic"

Also in the UK the 740 series never used 744 and 745 model numbers, just 740
I hope this generates some interest.
BillB 89 740 GLE Wagon 172k (Estate!)






THREADED THREADED EXPANDED FLAT PRINT ALL
MESSAGES IN THIS THREAD

New British and American terminology [700]
posted by  Bill Bretherton  on Tue Dec 10 01:05 CST 2002 >


<< < > >>



©Jarrod Stenberg 1997-2022. All material except where indicated.


All participants agree to these terms.

Brickboard.com is not affiliated with nor sponsored by AB Volvo, Volvo Car Corporation, Volvo Cars of North America, Inc. or Ford Motor Company. Brickboard.com is a Volvo owner/enthusiast site, similar to a club, and does not intend to pose as an official Volvo site. The official Volvo site can be found here.